Umowa o świadczenie usług
Artykuł 1 | Strony
Agencja ubezpieczeniowa / Usługodawca:
W niniejszej umowie terminy „Mark Sigorta”, „Spółka”, „Agencja ubezpieczeniowa”, „Usługodawca”, „my” lub „strona internetowa” oznaczają poniższą spółkę, która za pośrednictwem strony internetowej świadczy usługi związane z wnioskami ubezpieczeniowymi, ofertami, pośrednictwem w wystawianiu polis, poborem składek, śledzeniem wniosków, dostarczaniem polis, informowaniem oraz wsparciem:
Dane spółki
Nazwa handlowa: Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri Anonim Şirketi
Urząd skarbowy: Esenyurt
Numer podatkowy: 6121516020
Adres: Üçevler Mahallesi 955. Sokak No: 1 D: 38 P.K: 34513 Esenyurt / İstanbul / Türkiye
Wnioskodawca / Użytkownik:
W niniejszej umowie „Wnioskodawca” lub „Użytkownik” oznacza osobę, która we własnym imieniu albo w imieniu innej osoby, którą jest uprawniona reprezentować, wypełnia formularz, udostępnia informacje lub dokumenty, składa wniosek ubezpieczeniowy, otrzymuje ofertę, dokonuje płatności, kupuje polisę, śledzi wniosek lub korzysta z usług za pośrednictwem strony internetowej.
Ubezpieczający:
Ubezpieczający to osoba zawierająca umowę ubezpieczenia, zobowiązana do zapłaty składki i wskazana w polisie jako ubezpieczający. Wnioskodawca i ubezpieczający mogą być tą samą osobą albo różnymi osobami.
Ubezpieczony:
Ubezpieczony to osoba, której interes jest objęty ochroną na podstawie danej polisy i która jest wskazana w polisie jako ubezpieczony. Ubezpieczający i ubezpieczony mogą być tą samą osobą albo różnymi osobami.
Zakład ubezpieczeń:
Zakład ubezpieczeń to licencjonowana spółka ubezpieczeniowa, która wystawia polisę, zapewnia ochronę ubezpieczeniową, dokonuje oceny ryzyka i szkód, określa warunki polisy oraz posiada ostateczne uprawnienie decyzyjne w procesie odszkodowawczym. Zakładem ubezpieczeń może być Gulf Sigorta A.Ş., Quick Sigorta A.Ş. albo inny zakład ubezpieczeń, którego Mark Sigorta jest obecnie lub może w przyszłości zostać autoryzowanym agentem.
Jeżeli Wnioskodawca działa w imieniu innej osoby, potwierdza, że jest uprawniony do złożenia wniosku, udostępnienia niezbędnych informacji i dokumentów, dokonania płatności, prowadzenia procesu wnioskowego oraz zaakceptowania niniejszej umowy w imieniu tej osoby.
Artykuł 2 | Przedmiot i zakres umowy
Niniejsza umowa ma zastosowanie do usług składania wniosków ubezpieczeniowych, tworzenia ofert, pośrednictwa w wystawianiu polis, poboru składek, dostarczania polis, śledzenia wniosków, udzielania wskazówek w zakresie anulowania/zwrotu, wskazówek w zakresie szkód/assistance, informacji i wsparcia świadczonych przez Mark Sigorta za pośrednictwem strony internetowej.
Mark Sigorta jest agencją ubezpieczeniową działającą w ramach upoważnienia agencyjnego udzielonego przez zakłady ubezpieczeń. Mark Sigorta nie zapewnia samodzielnie ochrony ubezpieczeniowej, nie wypłaca odszkodowań z tytułu szkód i nie zastępuje zakładu ubezpieczeń w podejmowaniu decyzji dotyczących ochrony, akceptacji ryzyka lub szkód.
Zakres, limit, czas trwania, wyłączenia, ważność terytorialna, okresy karencji, dokumenty dotyczące szkody, warunki odszkodowania, zasady anulowania/zwrotu oraz inne postanowienia ochrony ubezpieczeniowej określa wystawiona polisa, szczególne warunki polisy, ogólne warunki ubezpieczenia, praktyki zakładu ubezpieczeń oraz obowiązujące przepisy.
Niniejsza Umowa o świadczenie usług nie zastępuje polisy ubezpieczeniowej. W przypadku rozbieżności między postanowieniami polisy a niniejszą Umową o świadczenie usług w zakresie ochrony ubezpieczeniowej, szkód, odszkodowania, wyłączeń, zakresu polisy lub obowiązków zakładu ubezpieczeń, pierwszeństwo mają odpowiednia polisa ubezpieczeniowa, warunki szczególne, warunki ogólne oraz oficjalna ocena zakładu ubezpieczeń.
Artykuł 3 | Status autoryzowanego agenta i charakter usługi
Mark Sigorta może świadczyć, w imieniu zakładów ubezpieczeń, dla których jest upoważniona, oraz w granicach upoważnienia agencyjnego udzielonego przez te zakłady, usługi polegające na przyjmowaniu wniosków ubezpieczeniowych, prowadzeniu procesów ofertowych i polisowych, pobieraniu składek, wykonywaniu czynności niezbędnych do wystawienia polisy oraz przekazywaniu polisy Wnioskodawcy.
Istnienie relacji agencyjnej między Mark Sigorta a jakimkolwiek zakładem ubezpieczeń nie oznacza, że każdy produkt oferowany na stronie internetowej będzie zawsze zapewniany przez ten sam zakład ubezpieczeń ani że polisa zostanie wystawiona dla każdego wniosku. Produkty, zakresy ochrony, ceny, zasady akceptacji i zakłady ubezpieczeń mogą zmieniać się w czasie.
Mark Sigorta działa wyłącznie w odniesieniu do produktów i działów, na które zakłady ubezpieczeń udzieliły upoważnienia. W przypadku produktów, na które zakład ubezpieczeń nie udzielił upoważnienia lub które nie są obsługiwane przez infrastrukturę techniczną, nie istnieje obowiązek wystawienia polisy, poboru składki ani zapewnienia ochrony.
Skorzystanie z usług za pośrednictwem Mark Sigorta nie oznacza, że odpowiedni zakład ubezpieczeń przyjmie wniosek, że polisa zostanie z całą pewnością wystawiona, że jakikolwiek organ urzędowy zaakceptuje polisę ani że w razie szkody zostanie wypłacone odszkodowanie.
Artykuł 4 | Świadczone usługi
Usługi świadczone przez Mark Sigorta za pośrednictwem strony internetowej mogą obejmować następujące czynności, w zależności od wybranego produktu ubezpieczeniowego, przebiegu wniosku i praktyki odpowiedniego zakładu ubezpieczeń:
- przyjęcie formularza wniosku ubezpieczeniowego,
- zapisanie informacji zadeklarowanych przez Wnioskodawcę,
- podjęcie działań w celu utworzenia oferty lub polisy na podstawie informacji z wniosku,
- przekazanie informacji z wniosku do odpowiedniego zakładu ubezpieczeń, systemów ubezpieczeniowych lub autoryzowanej infrastruktury technicznej,
- wyświetlenie kwalifikującego się produktu ubezpieczeniowego, składki, okresu polisy i ewentualnych dodatkowych ochron,
- pobranie składki lub odpowiednich pozycji płatności za pośrednictwem infrastruktury płatności online,
- przeprowadzenie niezbędnych czynności agencyjnych do wystawienia polisy,
- elektroniczne przekazanie wystawionej polisy Wnioskodawcy,
- śledzenie statusu wniosku i polisy,
- udzielanie wskazówek i wsparcia w zakresie anulowania, zwrotu, korekty, dostarczenia polisy lub procesu szkodowego.
Usługa Mark Sigorta ogranicza się do pośredniczenia w procesie wniosku ubezpieczeniowego i polisy, wykonywania czynności niezbędnych do wystawienia polisy oraz wspierania użytkownika. Akceptacja, odmowa, zakres ochrony, wynik szkody lub wypłata odszkodowania podlegają ocenie zakładu ubezpieczeń.
Artykuł 5 | Produkty ubezpieczeniowe i informacje o produktach
Za pośrednictwem strony internetowej można składać wnioski o podróżne ubezpieczenie zdrowotne, ubezpieczenie zdrowotne dla cudzoziemców przyjeżdżających do Turcji, produkty ubezpieczeniowe związane z procedurami wizowymi, pobytowymi lub wjazdowymi oraz inne produkty ubezpieczeniowe oferowane przez zakłady ubezpieczeń, których autoryzowanym agentem jest Mark Sigorta.
Produkty ubezpieczeniowe mogą różnić się w zależności od obywatelstwa Wnioskodawcy lub Ubezpieczonego, rodzaju dokumentu podróży, wieku, dat rozpoczęcia i zakończenia podróży, długości pobytu, wybranego okresu polisy, zasad akceptacji ryzyka zakładu ubezpieczeń oraz warunków danego produktu.
Opisy ochrony, okres polisy, dodatkowe ochrony, ceny, ostrzeżenia dotyczące kraju lub dokumentu podróży oraz inne informacje wyświetlane na stronie internetowej mają charakter informacyjny. Ostateczny i wiążący zakres ubezpieczenia określa wystawiony dokument polisy, warunki szczególne, warunki ogólne oraz ocena zakładu ubezpieczeń.
Przed zakupem produktu ubezpieczeniowego Wnioskodawca jest zobowiązany dokładnie zapoznać się z zakresem polisy, limitami ochrony, okresem polisy, terytorialnym zakresem ważności, wyłączeniami, warunkami anulowania i zwrotu, okresami karencji oraz warunkami szczególnymi.
Artykuł 6 | Proces składania wniosku
Proces składania wniosku ubezpieczeniowego może zasadniczo obejmować następujące kroki:
- Wnioskodawca wprowadza kraj, dokument podróży, datę podróży, okres polisy oraz dane osobowe,
- informacje niezbędne do wniosku lub polisy są udostępniane za pośrednictwem strony internetowej,
- informacje z wniosku są sprawdzane przez system lub przez Mark Sigorta,
- wyświetlane są informacje o zakładzie ubezpieczeń, produkcie, okresie polisy, składce i ochronie,
- Wnioskodawca sprawdza łączną kwotę i pozycje płatności na ekranie płatności,
- proces płatności zostaje zakończony,
- polisa zostaje wystawiona za pośrednictwem systemu zakładu ubezpieczeń lub odpowiedniej infrastruktury agencyjnej,
- dokument polisy zostaje przekazany Wnioskodawcy e-mailem, SMS-em, przez ekran śledzenia lub innymi kanałami elektronicznymi.
Przebieg procesu wnioskowego może zależeć od prawidłowości informacji z wniosku, działania infrastruktury płatniczej, dostępności systemów zakładu ubezpieczeń, infrastruktury technicznej, dni ustawowo wolnych, oceny zakładu ubezpieczeń oraz czasu odpowiedzi użytkownika.
Artykuł 7 | Obowiązek oświadczeń i prawidłowość informacji
Wnioskodawca akceptuje, że wszystkie informacje i dokumenty podane za pośrednictwem strony internetowej są prawdziwe, kompletne, aktualne i zgodne z celem wniosku ubezpieczeniowego.
Wnioskodawca odpowiada za prawidłowość imienia, nazwiska, daty urodzenia, danych paszportu lub dokumentu tożsamości, obywatelstwa, rodzaju dokumentu podróży, dat podróży, okresu polisy, adresu e-mail, numeru telefonu oraz innych informacji wniosku.
Dane paszportu, dokumentu tożsamości, obywatelstwa lub dokumentu podróży użyte we wniosku ubezpieczeniowym muszą być zgodne z danymi dokumentu używanego podczas podróży. Jeśli informacje z wniosku są nieprawidłowe, niekompletne lub niezgodne z dokumentem podróży, polisa może zostać uznana za nieważną, mogą wystąpić problemy na granicy lub w procedurach urzędowych, proces szkodowy może zostać negatywnie zakłócony albo roszczenie odszkodowawcze może zostać odrzucone.
Wnioskodawca jest zobowiązany do składania prawdziwych oświadczeń dotyczących stanu zdrowia, informacji o podróży, aktualnego ryzyka, wcześniejszych chorób, celu podróży, statusu pobytowego lub innych okoliczności, które mogą być istotne dla polisy i wpływać na ocenę ryzyka przez zakład ubezpieczeń.
W przypadku podania nieprawidłowych, niekompletnych, wprowadzających w błąd lub niezgodnych z prawdą oświadczeń zakład ubezpieczeń może anulować polisę, ograniczyć ochronę, odrzucić roszczenie odszkodowawcze lub skorzystać z innych praw wynikających z przepisów i warunków polisy.
Mark Sigorta może sprawdzić formalną zgodność lub spójność informacji z wniosku; ostateczna odpowiedzialność za prawdziwość, prawidłowość i aktualność informacji zadeklarowanych przez Wnioskodawcę spoczywa jednak na Wnioskodawcy.
Artykuł 8 | Wystawienie polisy i rozpoczęcie ochrony
Ochrona ubezpieczeniowa wchodzi w życie pod warunkiem pobrania składki lub pierwszej kwoty płatności określonej przez zakład ubezpieczeń, wystawienia polisy przez system zakładu ubezpieczeń oraz nadejścia daty początkowej wskazanej w polisie.
Sama płatność może nie oznaczać rozpoczęcia ochrony ubezpieczeniowej. Aby ochrona się rozpoczęła, polisa musi zostać wystawiona, w systemie zakładu ubezpieczeń musi zostać utworzony ważny zapis, a warunki wskazane w polisie muszą zostać spełnione.
Data początku, data końca, okres polisy, maksymalny okres ochrony, zakres terytorialny, limity ochrony i dodatkowe ochrony są określone w dokumencie polisy. Wnioskodawca jest zobowiązany sprawdzić te informacje po otrzymaniu dokumentu polisy.
Wnioskodawca, który uważa, że w polisie występuje błąd, powinien niezwłocznie skontaktować się z Mark Sigorta. Zmiany, aneksy, anulowania lub korekty możliwe po wystawieniu polisy podlegają zasadom zakładu ubezpieczeń i odpowiednim przepisom.
Artykuł 9 | Składka, płatność i pobór
Składka ubezpieczeniowa jest wyświetlana na ekranie płatności zgodnie z produktem ubezpieczeniowym wybranym podczas składania wniosku, okresem polisy, ochronami, taryfą zakładu ubezpieczeń, metodą płatności i ewentualnymi dodatkowymi pozycjami płatności.
Łączna kwota może obejmować składkę ubezpieczeniową, ewentualne opłaty za dodatkowe ochrony, koszty infrastruktury płatniczej, opłaty bankowe lub kartowe, koszty wirtualnego POS oraz inne pozycje płatności, które mogą mieć zastosowanie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przed zatwierdzeniem płatności Wnioskodawca jest zobowiązany sprawdzić na ekranie płatności łączną kwotę, pozycje płatności, okres polisy, wybrany produkt oraz ewentualne dodatkowe ochrony.
Mark Sigorta może pobierać składki w ramach swojego upoważnienia agencyjnego i upoważnienia udzielonego przez odpowiedni zakład ubezpieczeń. Pobory dokonane w tym zakresie są oceniane w ramach odpowiedniej polisy, upoważnienia agencyjnego i przepisów prawa.
Proces płatności może być realizowany za pośrednictwem dostawców usług płatniczych, banków, organizacji kartowych lub infrastruktury wirtualnego POS. Dane karty są przetwarzane przez bezpieczne systemy infrastruktury płatniczej. Mark Sigorta nie przechowuje pełnego numeru karty w swoich systemach; może przetwarzać ograniczone informacje transakcyjne przekazane przez dostawcę płatności.
Dopóki płatność nie zostanie pomyślnie zakończona, polisa może nie zostać wystawiona lub ochrona może się nie rozpocząć. W przypadku opóźnienia, nieudanej transakcji, podwójnej płatności lub usterki technicznej wynikającej z infrastruktury płatniczej, zapisy transakcji są analizowane i dokonywana jest niezbędna korekta.
Artykuł 10 | Transakcja na odległość, informacja wstępna i zgoda elektroniczna
Wnioski składane za pośrednictwem strony internetowej mogą mieć charakter transakcji na odległość. Przed procesem wniosku i płatności Wnioskodawca jest zobowiązany zapoznać się z zakresem usługi, informacjami o polisie, opisami produktu, podsumowaniami ochron i wyłączeń, pozycjami płatności, warunkami anulowania/zwrotu, tekstami informacji wstępnej oraz odpowiednimi polami zgody wyświetlanymi mu.
Zaznaczając odpowiednie pola zgody na stronie internetowej lub kończąc proces płatności, Wnioskodawca uznaje się za osobę, która elektronicznie zaakceptowała umowę, informacje i warunki transakcji przedstawione mu.
Zgody udzielone elektronicznie przez Wnioskodawcę, formularz wniosku, zapisy transakcji, zapisy IP, zapisy płatności oraz techniczne zapisy o charakterze znacznika czasu mogą być wykorzystane jako dowód w odniesieniu do danej transakcji.
Wnioskodawca akceptuje, że informacje o polisie i produkcie wyświetlane podczas procesu zakupu może zapisać na trwałym nośniku lub uzyskać do nich dostęp później za pośrednictwem strony internetowej. Ponieważ jednak ogólne teksty informacyjne publikowane na stronie mogą być aktualizowane, podstawą są zapisy polisy i transakcji zaakceptowane w dniu danej transakcji.
Artykuł 11 | Warunki anulowania, odstąpienia i zwrotu
Wniosek ubezpieczeniowy, wystawienie polisy, anulowanie, odstąpienie i procesy zwrotu są oceniane według tego, czy polisa została wystawiona, czy ochrona się rozpoczęła, czy okres polisy zaczął biec, czy zgłoszono szkodę, zasad zakładu ubezpieczeń, szczególnych warunków polisy, warunków ogólnych oraz obowiązujących przepisów.
- Jeżeli polisa nie została jeszcze wystawiona, a składka nie została przekazana zakładowi ubezpieczeń lub do odpowiedniego procesu poboru, na wniosek o anulowanie może zostać dokonany zwrot.
- Po wystawieniu polisy wnioski o anulowanie i zwrot są oceniane według zasad anulowania/zwrotu zakładu ubezpieczeń, dat początku i końca polisy, wykorzystania ochrony oraz obowiązujących przepisów.
- Jeżeli okres polisy się rozpoczął, polisa pozostawała w mocy, ochrona została wykorzystana lub zgłoszono szkodę, całość lub część składki może nie podlegać zwrotowi.
- Zwrot kwot pobranych przez zakład ubezpieczeń, przekazanych do odpowiedniego procesu lub potrąconych przez infrastrukturę płatniczą może zależeć od zasad odpowiedniego zakładu ubezpieczeń, banków, organizacji kartowych lub dostawców płatności.
- W przypadku polis wystawionych na podstawie nieprawidłowych, niekompletnych, błędnych, wprowadzających w błąd lub niezgodnych z celem polisy informacji podanych przez Wnioskodawcę, zwrot może nie zostać dokonany albo może zależeć od oceny zakładu ubezpieczeń.
- W przypadku podwójnej płatności, błędu technicznego lub oczywistego błędu przetwarzania spowodowanego przez Mark Sigorta, przeprowadzana jest niezbędna analiza i dokonywany jest odpowiedni zwrot lub korekta.
Istnienie prawa odstąpienia, sposób i termin jego wykonania mogą różnić się w zależności od rodzaju produktu ubezpieczeniowego, wejścia polisy w życie, wykorzystania ochrony, przepisów o sprzedaży na odległość, warunków polisy i praktyk zakładu ubezpieczeń. Zastrzeżone są bezwzględnie obowiązujące prawa Wnioskodawcy wynikające z obowiązujących przepisów.
W celu złożenia wniosku o anulowanie, odstąpienie lub zwrot, Wnioskodawca musi skontaktować się z Mark Sigorta. Każdy wniosek jest oceniany z uwzględnieniem zapisów transakcji, zapisów płatności, statusu polisy, zasad zakładu ubezpieczeń, etapu wniosku i zakresu świadczonej usługi.
Artykuł 12 | Chargeback, sprzeciw wobec płatności i nadużycie
Jeżeli Wnioskodawca zainicjuje sprzeciw wobec płatności, odwrócenie transakcji lub chargeback, Mark Sigorta może przedłożyć odpowiedniemu bankowi, instytucji płatniczej lub organizacji kartowej zapisy transakcji, zapisy polisy, zapisy usług, informacje z faktur, zapisy komunikacji, zapisy IP, zapisy wniosku oraz inne zgodne z prawem zapisy.
Jeżeli zostanie ustalone, że Wnioskodawca, mimo wystawienia polisy lub wykonania usługi, użył mechanizmu sprzeciwu wobec płatności lub chargeback w złej wierze w celu spowodowania szkody Mark Sigorta, zakładowi ubezpieczeń lub infrastrukturze płatniczej, uzyskania nieuzasadnionej korzyści lub odzyskania opłaty za otrzymaną usługę, Mark Sigorta może wszcząć działania prawne, złożyć zawiadomienie o przestępstwie oraz dochodzić odszkodowania za poniesione szkody.
W przypadku fałszywego wniosku, fałszywego dokumentu, nieuprawnionego użycia karty, nieuprawnionego wniosku, nieuprawnionej czynności w imieniu innej osoby, podania informacji wprowadzających w błąd lub podejrzenia nadużycia, Mark Sigorta może zawiesić wniosek, anulować go, zażądać dodatkowej weryfikacji, wstrzymać wystawienie polisy lub powiadomić właściwe organy.
Artykuł 13 | Dostarczenie polisy i śledzenie wniosku
Wystawiona polisa może zostać przekazana na adres e-mail, link SMS, stronę śledzenia wniosku lub inne elektroniczne kanały dostarczenia udostępnione na stronie internetowej przez Wnioskodawcę.
Wnioskodawca odpowiada za prawidłowość i dostępność adresu e-mail, numeru telefonu oraz innych danych kontaktowych. Mark Sigorta nie odpowiada za opóźnienia wynikające z błędnych danych kontaktowych, takich jak adres e-mail lub numer telefonu, trafienia wiadomości e-mail do filtrów spam, niedostarczenia SMS-ów lub braku śledzenia powiadomień przez Wnioskodawcę.
Po otrzymaniu polisy Wnioskodawca powinien sprawdzić dane polisy, dane ubezpieczonego, dane paszportu lub dokumentu tożsamości, datę początku i końca polisy, limity ochrony, zakres terytorialny, wyłączenia i warunki szczególne.
Jeżeli Wnioskodawca nie może uzyskać dostępu do polisy, uważa, że dane polisy zawierają błąd albo występuje problem z dostarczeniem polisy, powinien niezwłocznie skontaktować się z Mark Sigorta.
Artykuł 14 | Ochrony, wyłączenia i warunki polisy
Ochrony ubezpieczeniowe, limity ochrony, zakres terytorialny, wyłączenia, okresy karencji, warunki szczególne, warunki ogólne, klauzule, postanowienia sankcyjne oraz czynności wymagane w przypadku szkody są wskazane w dokumencie polisy wystawionym przez odpowiedni zakład ubezpieczeń oraz w dokumentach dołączonych do polisy.
Mark Sigorta może przedstawiać na stronie internetowej lub w przebiegu wniosku podsumowanie informacji o ochronach. Informacje te mają charakter informacyjny. Ostateczny i wiążący zakres ubezpieczenia stanowi wystawiona polisa oraz warunki zakładu ubezpieczeń.
Wyłączenia, międzynarodowe kontrole handlu, sankcje gospodarcze, ograniczenia terytorialne, limity wieku, limity czasu podróży, okresy karencji, stany istniejące wcześniej, szczególne wyłączenia oraz zasady akceptacji ryzyka zakładu ubezpieczeń mogą różnić się w zależności od polisy. Wnioskodawca powinien zapoznać się z tymi warunkami przed zakupem polisy.
Jeżeli polisa ubezpieczeniowa ma być użyta do celów wizowych, pobytowych, wjazdowych, podróżnych lub urzędowych, akceptacja polisy przez odpowiedni organ pozostaje poza zakresem polisy i podlega ocenie właściwych organów. Mark Sigorta nie gwarantuje, że jakikolwiek organ urzędowy definitywnie zaakceptuje polisę.
Artykuł 15 | Cudzoziemcy, dokument podróży i ważność w Turcji
W przypadku polis wystawianych dla cudzoziemców podróżujących do Turcji lub zobowiązanych do przedstawienia ubezpieczenia zdrowotnego podczas pobytu w Turcji, odpowiedzialność za zgodność okresu polisy z okresem podróży lub pobytu spoczywa na Wnioskodawcy.
Kraj, obywatelstwo, typ dokumentu podróży i dane paszportowe wybrane podczas składania wniosku muszą być zgodne z dokumentem używanym podczas podróży. Jeżeli kraj dokumentu podróży lub dane identyfikacyjne w polisie różnią się od faktycznie używanego paszportu lub dokumentu podróży, polisa może nie zostać zaakceptowana przez organy urzędowe albo może zostać uznana przez zakład ubezpieczeń za nieważną.
Wjazd do Turcji, pobyt, wiza, zezwolenie na pobyt lub procedury graniczne podlegają ocenie odpowiednich organów urzędowych. Wystawienie polisy ubezpieczeniowej nie oznacza, że wjazd do Turcji, zezwolenie na pobyt, zatwierdzenie wizy lub jakakolwiek procedura urzędowa zostaną definitywnie zaakceptowane.
Artykuł 16 | Proces szkody i odszkodowania
Szkody, odszkodowania, koszty medyczne, usługi assistance, transport medyczny, repatriacja zwłok, anulowanie, zwrot lub inne roszczenia ubezpieczeniowe podlegają ocenie odpowiedniego zakładu ubezpieczeń.
Mark Sigorta może udzielać Wnioskodawcy lub Ubezpieczonemu ogólnych wskazówek i wsparcia komunikacyjnego w procesie szkodowym; jednak przyjęcie akt szkody, żądanie brakujących dokumentów, obliczenie odszkodowania, decyzja o wypłacie lub odmowie są podejmowane przez zakład ubezpieczeń.
W procesie szkodowym zakład ubezpieczeń może zażądać dodatkowych informacji, dokumentów, raportów, faktur, dokumentacji medycznej, zapisów paszportowych, dokumentów podróży, dowodów płatności lub innych dowodów zgodnie z polisą, warunkami ogólnymi, warunkami szczególnymi i przepisami. Wnioskodawca i Ubezpieczony są zobowiązani dostarczyć te dokumenty terminowo i prawidłowo.
Zgłoszenie szkody należy złożyć w terminach i w sposób określony w danej polisie. Opóźnione zgłoszenie, brakujące dokumenty, błędne informacje, wprowadzające w błąd oświadczenie lub brak dostarczenia dokumentów wymaganych przez zakład ubezpieczeń może negatywnie wpłynąć na proces szkodowy.
Artykuł 17 | Assistance i usługi stron trzecich
Niektóre polisy mogą obejmować usługi assistance, call center, poradnictwo medyczne, transport medyczny, usługi wsparcia podróżnego lub podobne usługi stron trzecich. Usługi te są wykonywane w zakresie określonym w polisie oraz zgodnie z zasadami odpowiedniego zakładu ubezpieczeń, spółki assistance lub dostawcy usług strony trzeciej.
Mark Sigorta może nie być faktycznym wykonawcą usług assistance. Zakres, dostępność, czas trwania, sposób świadczenia i rezultat usługi assistance zależą od odpowiednich warunków polisy oraz możliwości operacyjnych dostawcy usługi.
Rezultat usług ratownictwa medycznego, bezpieczeństwa, organów ścigania, doradztwa prawnego, procedur przed organami urzędowymi lub usług stron trzecich nie jest gwarantowany przez Mark Sigorta.
Artykuł 18 | Obowiązki użytkownika
Wnioskodawca akceptuje, że:
- wszystkie informacje podane podczas składania wniosku są prawidłowe, kompletne, aktualne i zgodne z dokumentami urzędowymi,
- musi starannie sprawdzić paszport, dokument tożsamości, obywatelstwo, datę urodzenia, datę podróży, okres polisy, e-mail i numer telefonu,
- jeżeli działa w imieniu innej osoby, jest uprawniony do działania w imieniu tej osoby,
- jest odpowiedzialny za konsekwencje wynikające z informacji nieprawidłowych, niekompletnych, nieaktualnych lub wprowadzających w błąd,
- musi zapoznać się z zakresem polisy, limitami ochrony, wyłączeniami, warunkami anulowania/zwrotu, warunkami odstąpienia oraz szczególnymi warunkami polisy,
- zakład ubezpieczeń może zażądać dodatkowych informacji, dokumentów lub weryfikacji,
- wystawienie polisy, wypłata odszkodowania, akceptacja przez organ urzędowy, wynik wizy/pobytu lub wjazd do Turcji nie są gwarantowane.
Artykuł 19 | Bezpieczeństwo płatności i kontrole techniczne
Mark Sigorta może prowadzić kontrole techniczne i administracyjne w celu zapewnienia bezpieczeństwa płatności, zapobiegania fałszywym lub powtarzającym się transakcjom, sprawdzania spójności transakcji, wykrywania błędów technicznych, zapobiegania nadużyciom oraz bezpiecznego prowadzenia procesu wnioskowego.
Kontrole te mogą obejmować analizę statusu płatności, czasu transakcji, adresu IP, informacji o urządzeniu i przeglądarce, adresu e-mail, informacji telefonicznych, informacji z wniosku, ograniczonych informacji transakcyjnych otrzymanych od dostawcy płatności, historii polisy i historii wniosku.
W razie potrzeby od Wnioskodawcy mogą być wymagane dodatkowe informacje, dokumenty lub weryfikacja. Jeżeli Wnioskodawca nie zapewni wymaganej weryfikacji, wniosek może zostać anulowany przed przetworzeniem, polisa może nie zostać wystawiona albo usługa może zostać zawieszona ze względów bezpieczeństwa transakcji.
Artykuł 20 | Dane osobowe
Dane osobowe Wnioskodawcy, Ubezpieczającego i Ubezpieczonego mogą być przetwarzane w celu przyjęcia wniosku ubezpieczeniowego, przygotowania oferty, wystawienia polisy, realizacji płatności i fakturowania, dostarczenia polisy, śledzenia wniosku, udzielania wskazówek w procesach szkód i assistance, komunikacji, bezpieczeństwa, zapobiegania nadużyciom, wypełniania obowiązków ustawowych oraz prowadzenia działalności ubezpieczeniowej.
Dane osobowe mogą być udostępniane odpowiednim zakładom ubezpieczeń, dostawcom usług assistance, dostawcom usług płatniczych, bankom, dostawcom usług technicznych, dostawcom usług księgowych i fakturowych, doradcom prawnym, uprawnionym instytucjom publicznym, instytucjom kontrolnym i regulacyjnym, Centrum Informacji i Monitorowania Ubezpieczeń, SEDDK, MASAK oraz innym osobom i organizacjom uprawnionym na podstawie przepisów.
Wnioskodawca akceptuje, że dane osobowe udostępnione we własnym imieniu lub w imieniu osób, które jest uprawniony reprezentować, mogą być przetwarzane w procesach wniosku ubezpieczeniowego, wystawienia polisy, płatności, szkody, assistance, kontroli i przepisów oraz mogą być udostępniane niezbędnym podmiotom.
Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania danych osobowych znajdują się w Polityce prywatności, tekście informacyjnym KVKK oraz informacjach o przetwarzaniu danych osobowych właściwego zakładu ubezpieczeń opublikowanych na stronie internetowej.
Artykuł 21 | Handlowa komunikacja elektroniczna i powiadomienia usługowe
Mark Sigorta może wysyłać obowiązkowe powiadomienia usługowe dotyczące wniosku, płatności, polisy, anulowania, zwrotu, wskazówek dotyczących szkody lub procesu wsparcia za pośrednictwem adresu e-mail, numeru telefonu, SMS, strony śledzenia wniosku lub innych kanałów komunikacji podanych przez Wnioskodawcę.
Handlowa komunikacja elektroniczna w celach promocyjnych, kampanijnych, przypomnienia o odnowieniu, informacji o produktach lub marketingowych może być wysyłana, gdy spełnione są warunki wymagane przez obowiązujące przepisy oraz, w wymaganych przypadkach, po uzyskaniu zgody Wnioskodawcy.
Wnioskodawca może zmienić preferencje dotyczące handlowej komunikacji elektronicznej za pomocą metod wskazanych w odpowiedniej wiadomości lub przez kanały komunikacji Mark Sigorta. Obowiązkowe powiadomienia dotyczące wniosku, płatności, polisy i bezpieczeństwa niezbędne do wykonania usługi mogą nie mieć charakteru komunikacji handlowej.
Artykuł 22 | Komunikacja i powiadomienia
Wnioskodawca jest odpowiedzialny za prawidłowość i dostępność swoich danych kontaktowych. Mark Sigorta nie odpowiada za opóźnienia wynikające z błędnych danych kontaktowych, takich jak adres e-mail lub numer telefonu, wiadomości e-mail trafiających do filtrów spam, niedostarczenia SMS-ów lub braku śledzenia powiadomień przez Wnioskodawcę.
Wnioskodawca jest zobowiązany regularnie sprawdzać status wniosku i polisy za pośrednictwem ekranu śledzenia na stronie internetowej.
Powiadomienia elektroniczne wysyłane przez Mark Sigorta uznaje się za doręczone w chwili wysłania na dane kontaktowe wskazane przez Wnioskodawcę.
Artykuł 23 | Korzystanie ze strony internetowej i prawa własności intelektualnej
Znaki towarowe, logo, projekty, teksty, oprogramowanie, materiały graficzne, infrastruktura techniczna, bazy danych, treści oraz inne elementy znajdujące się na stronie internetowej należą do Mark Sigorta lub odpowiednich uprawnionych podmiotów. Elementy te nie mogą być kopiowane, powielane, publikowane, modyfikowane ani wykorzystywane komercyjnie bez pisemnej zgody Mark Sigorta.
Wnioskodawca akceptuje, że będzie korzystał ze strony internetowej wyłącznie w celach zgodnych z prawem i nie będzie podejmował działań takich jak fałszywe wnioski, nieuprawnione transakcje, nieuprawnione działania w imieniu innej osoby, wprowadzające w błąd oświadczenia, używanie szkodliwego oprogramowania, ingerencja w infrastrukturę techniczną lub nadużywanie usługi.
Strona internetowa może zawierać linki do stron osób trzecich, stron zakładów ubezpieczeń, infrastruktury płatniczej lub pomocniczych dostawców usług. Linki te nie oznaczają, że treść, wiarygodność lub wynik usługi osób trzecich są gwarantowane przez Mark Sigorta.
Artykuł 24 | Ograniczenie odpowiedzialności
Mark Sigorta nie odpowiada za konsekwencje wynikające z przekazania przez Wnioskodawcę informacji lub dokumentów nieprawidłowych, niekompletnych, nieaktualnych, wprowadzających w błąd lub niezgodnych z dokumentami urzędowymi.
Mark Sigorta nie odpowiada za konsekwencje wynikające z decyzji zakładu ubezpieczeń o akceptacji ryzyka, decyzji o wystawieniu polisy, decyzji szkodowej, decyzji odszkodowawczej, ocen organów urzędowych, decyzji funkcjonariuszy granicznych, opóźnień infrastruktury płatniczej, przerw systemów technicznych, zakłóceń spowodowanych przez dostawców usług stron trzecich lub spóźnionych odpowiedzi Wnioskodawcy.
W zakresie dozwolonym przez obowiązujące przepisy odpowiedzialność Mark Sigorta ogranicza się do bezpośrednich szkód wynikających z jej własnej winy. Składki ubezpieczeniowe, prowizje bankowe, opłaty stron trzecich, koszty podróży, bilety lotnicze, hotele, rezerwacje, transport, utrata działalności, utrata dochodu, utrata wniosku wizowego/pobytowego lub podobne szkody pośrednie nie mieszczą się w tym zakresie.
Artykuł 25 | Siła wyższa i zakłócenia techniczne
Mark Sigorta nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli usługi ulegną opóźnieniu lub przerwaniu z powodu klęsk żywiołowych, pożaru, wojny, terroryzmu, epidemii, strajku, decyzji organu urzędowego, przerwy w internecie, przerwy w infrastrukturze płatniczej, niedziałania systemów zakładów ubezpieczeń, cyberataku, awarii centrum danych, konserwacji technicznej, przerwy w dostawie energii lub innych zdarzeń pozostających poza rozsądną kontrolą Mark Sigorta.
W takich przypadkach Mark Sigorta podejmuje w miarę możliwości rozsądne starania w celu kontynuacji usługi, śledzenia wniosku lub poinformowania użytkownika.
Artykuł 26 | Zmiany umowy
Mark Sigorta może okresowo aktualizować niniejszą Umowę o świadczenie usług. Zaktualizowana umowa obowiązuje od dnia jej opublikowania na stronie internetowej.
Umowa dostępna na stronie internetowej w dniu udzielenia przez Wnioskodawcę zgody na płatność lub wniosek ma zastosowanie do odpowiedniej transakcji. Zmiany umowy nie mają zastosowania wstecz do wcześniejszych transakcji, chyba że wyraźnie wskazano inaczej.
Artykuł 27 | Prawo właściwe i spory
Niniejsza umowa jest interpretowana zgodnie z prawem Republiki Turcji. Bezwzględnie obowiązujące prawa Wnioskodawcy wynikające z właściwych przepisów pozostają zastrzeżone.
W przypadku sporu zaleca się najpierw poszukiwanie rozwiązania za pośrednictwem kanałów wsparcia Mark Sigorta. Prawa stron do wystąpienia na drogę prawną pozostają zastrzeżone.
W sporach wynikających z polisy ubezpieczeniowej pozostają zastrzeżone odpowiednia polisa, ogólne warunki ubezpieczenia, warunki szczególne, turecki Kodeks handlowy, ustawa o ubezpieczeniach oraz właściwe przepisy. W sporach ubezpieczeniowych mogą być również brane pod uwagę zakład ubezpieczeń, właściwe organy, sądy lub mechanizmy arbitrażowe dostępne na podstawie przepisów.
Artykuł 28 | Akceptacja i zgoda
Wnioskodawca uznaje się za osobę, która zaakceptowała niniejszą Umowę o świadczenie usług poprzez wypełnienie formularza wniosku na stronie internetowej, otrzymanie oferty, dokonanie płatności, zakup polisy, wysłanie wniosku lub zaznaczenie odpowiednich pól zgody.
Wnioskodawca akceptuje, że:
- przeczytał i zaakceptował niniejszą Umowę o świadczenie usług,
- powinien zapoznać się z Polityką prywatności oraz informacjami dotyczącymi przetwarzania danych osobowych,
- informacje i dokumenty podane dla wybranej usługi są prawidłowe, kompletne i aktualne,
- Mark Sigorta nie jest zakładem ubezpieczeń, lecz autoryzowaną agencją ubezpieczeniową,
- zakres ochrony ubezpieczeniowej określają wystawiona polisa, warunki szczególne, warunki ogólne oraz zasady zakładu ubezpieczeń,
- wystawienie polisy, akceptacja przez organ urzędowy, wypłata szkody, wynik wizy/pobytu lub wjazd do Turcji nie są gwarantowane,
- rozumie warunki anulowania, odstąpienia i zwrotu,
- sprawdził i zatwierdził pozycje płatności, łączną kwotę, okres polisy, wybrany produkt oraz ewentualne dodatkowe ochrony wyświetlone podczas składania wniosku.
Wnioskodawca nie może zakończyć wniosku ani płatności bez zaznaczenia wymaganych pól zgody lub udzielenia wymaganej zgody. Zakończenie procesu wniosku lub płatności oznacza, że niniejsza umowa została zaakceptowana.
UBEZPIECZENIE
INFORMACJE
Ta strona internetowa jest własnością spółki Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri Anonim Şirketi i jest przez nią prowadzona. Usługi świadczone za pośrednictwem insurance.com.tr są realizowane w ramach umowy o świadczenie usług dostępnej na dole każdej strony. Spółka jest wpisana do Rejestru Agencji Ubezpieczeniowych Związku Izb i Giełd Towarowych Turcji pod numerem T220706-6UJ6.
Numery rejestracyjne spółki i zezwolenia na prowadzenie działalności: 348433-5 / 0612151602000001
Źródła weryfikacji:
Republika Turcji — Ministerstwo Handlu (ETBIS)
Oficjalny wpis rejestrowy dla insurance.com.tr
https://etbis.ticaret.gov.tr/tr/SiteSorgulamaSonuc?siteId=43e7ba33-7edb-4ae2-a890-c1821b209bc5
Oficjalny wpis rejestrowy dla insurance.com.tr
https://etbis.ticaret.gov.tr/tr/SiteSorgulamaSonuc?siteId=43e7ba33-7edb-4ae2-a890-c1821b209bc5
Związek Izb i Giełd Towarowych Turcji — Rejestr Agencji Ubezpieczeniowych
Oficjalny wpis agencji Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri A.Ş.
Numer w rejestrze agencji ubezpieczeniowych: T220706-6UJ6
Zweryfikuj wpis w rejestrze
https://sigorta.tobb.org.tr/Documents/TuzelAcenteListesi.pdf
Oficjalny wpis agencji Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri A.Ş.
Numer w rejestrze agencji ubezpieczeniowych: T220706-6UJ6
Zweryfikuj wpis w rejestrze
https://sigorta.tobb.org.tr/Documents/TuzelAcenteListesi.pdf
Licencjonowane materiały graficzne
Dokumentacja licencyjna materiałów graficznych używanych na insurance.com.tr
Linki licencyjne
Dokumentacja licencyjna materiałów graficznych używanych na insurance.com.tr
Linki licencyjne
Złóż wniosek o podróżne ubezpieczenie zdrowotne
(Ten rodzaj ubezpieczenia jest obowiązkowy dla cudzoziemców, którzy chcą podróżować do Turcji.)
Złóż wniosek o ubezpieczenie zdrowotne dla cudzoziemców
(Ten rodzaj ubezpieczenia jest obowiązkowy dla cudzoziemców, którzy chcą zamieszkać w Turcji.)
