Contrato de Servicios
Artículo 1 | Partes
Agencia de Seguros / Proveedor de Servicios:
En este contrato, los términos “Mark Sigorta”, “Sociedad”, “Agencia de Seguros”, “Proveedor de Servicios”, “nosotros” o “sitio web” se refieren a la sociedad indicada a continuación, que presta, a través del sitio web, servicios de solicitud de seguro, cotización, intermediación para la emisión de pólizas, cobro de primas, seguimiento de solicitudes, entrega de pólizas, información y soporte:
Información de la Sociedad
Denominación social: Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri Anonim Şirketi
Oficina fiscal: Esenyurt
Número fiscal: 6121516020
Dirección: Üçevler Mahallesi 955. Sokak No: 1 D: 38 P.K: 34513 Esenyurt / İstanbul / Türkiye
Solicitante / Usuario:
En este contrato, “Solicitante” o “Usuario” significa la persona que, en su propio nombre o en nombre de otra persona a la que está autorizada a representar, completa un formulario, comparte información o documentos, presenta una solicitud de seguro, recibe una cotización, realiza un pago, compra una póliza, realiza el seguimiento de una solicitud o recibe servicios a través del sitio web.
Tomador del seguro:
El tomador del seguro es la persona que celebra el contrato de seguro, que tiene la obligación de pagar la prima y que figura como tomador en la póliza. El Solicitante y el tomador pueden ser la misma persona o personas diferentes.
Asegurado:
El asegurado es la persona cuyo interés está asegurado en virtud de la póliza correspondiente y que figura como asegurado en la póliza. El tomador y el asegurado pueden ser la misma persona o personas diferentes.
Compañía de seguros:
La compañía de seguros es la compañía aseguradora autorizada que emite la póliza, proporciona la cobertura del seguro, realiza la aceptación del riesgo y la evaluación de siniestros, determina las condiciones de la póliza y tiene la autoridad de decisión final en el proceso de indemnización. La compañía de seguros puede ser Gulf Sigorta A.Ş., Quick Sigorta A.Ş. u otra compañía de seguros de la que Mark Sigorta sea actualmente, o pueda ser en el futuro, agente autorizado.
Si el Solicitante actúa en nombre de otra persona, acepta que está autorizado para presentar una solicitud, compartir la información y los documentos necesarios, realizar el pago, gestionar el proceso de solicitud y aceptar este contrato en nombre de dicha persona.
Artículo 2 | Objeto y Alcance del Contrato
Este contrato se aplica a los servicios de solicitud de seguro, creación de cotizaciones, intermediación para la emisión de pólizas, cobro de primas, entrega de pólizas, seguimiento de solicitudes, orientación sobre cancelación/reembolso, orientación sobre siniestros/asistencia, información y soporte prestados por Mark Sigorta a través del sitio web.
Mark Sigorta es una agencia de seguros que actúa dentro del alcance de la autorización de agencia otorgada por compañías de seguros. Mark Sigorta no proporciona por sí misma la cobertura del seguro, no paga indemnizaciones por siniestros y no sustituye a la compañía de seguros en la adopción de decisiones sobre cobertura, aceptación del riesgo o siniestros.
El alcance, límite, duración, exclusiones, validez territorial, períodos de espera, documentos de siniestro, condiciones de indemnización, reglas de cancelación/reembolso y demás disposiciones de la cobertura del seguro se determinan conforme a la póliza emitida, las condiciones particulares de la póliza, las condiciones generales del seguro, las prácticas de la compañía de seguros y la legislación aplicable.
Este Contrato de Servicios no sustituye a la póliza de seguro. En caso de diferencia entre las disposiciones de la póliza y este Contrato de Servicios en relación con la cobertura del seguro, siniestros, indemnización, exclusiones, alcance de la póliza o responsabilidades de la compañía de seguros, prevalecerán la póliza de seguro correspondiente, las condiciones particulares, las condiciones generales y la evaluación oficial de la compañía de seguros.
Artículo 3 | Condición de Agente Autorizado y Naturaleza del Servicio
Mark Sigorta puede prestar servicios de recepción de solicitudes de seguro, gestión de cotizaciones y procesos de póliza, cobro de primas, realización de las actuaciones necesarias para la emisión de la póliza y entrega de la póliza al Solicitante en nombre de las compañías de seguros para las que está autorizada y dentro de los límites de la autorización de agencia otorgada por dichas compañías.
La existencia de una relación de agencia entre Mark Sigorta y cualquier compañía de seguros no significa que todos los productos ofrecidos en el sitio web sean siempre proporcionados por la misma compañía de seguros ni que se emita una póliza para cada solicitud. Los productos, coberturas, precios, reglas de aceptación y compañías de seguros pueden cambiar con el tiempo.
Mark Sigorta actúa únicamente respecto de los productos y ramas autorizados por las compañías de seguros. No existe obligación de emitir pólizas, cobrar primas o proporcionar cobertura para productos que no estén autorizados por la compañía de seguros o que no estén respaldados por la infraestructura técnica.
Recibir servicios a través de Mark Sigorta no significa que la compañía de seguros correspondiente aceptará la solicitud, que la póliza se emitirá con certeza, que alguna autoridad oficial aceptará la póliza o que se pagará una indemnización en caso de siniestro.
Artículo 4 | Servicios Prestados
Los servicios prestados por Mark Sigorta a través del sitio web pueden incluir los siguientes procedimientos, dependiendo del producto de seguro seleccionado, el flujo de solicitud y la práctica de la compañía de seguros correspondiente:
- Recepción del formulario de solicitud de seguro,
- Registro de la información declarada por el Solicitante,
- Realización de actuaciones para crear una cotización o póliza de acuerdo con la información de la solicitud,
- Transmisión de la información de la solicitud a la compañía de seguros correspondiente, sistemas de seguros o infraestructuras técnicas autorizadas,
- Visualización del producto de seguro elegible, la prima, el período de la póliza y, en su caso, coberturas adicionales,
- Cobro de primas o elementos de pago correspondientes a través de la infraestructura de pago en línea,
- Ejecución de los procedimientos de agencia necesarios para la emisión de la póliza,
- Entrega electrónica de la póliza emitida al Solicitante,
- Seguimiento del estado de la solicitud y de la póliza,
- Provisión de orientación y soporte respecto de cancelación, reembolso, corrección, entrega de póliza o proceso de siniestro.
El servicio de Mark Sigorta se limita a intermediar en el proceso de solicitud de seguro y póliza, llevar a cabo los procedimientos necesarios para la emisión de la póliza y prestar soporte al usuario. La aceptación, rechazo, alcance de la cobertura, resultado del siniestro o pago de indemnización está sujeto a la evaluación de la compañía de seguros.
Artículo 5 | Productos de Seguro e Información del Producto
A través del sitio web se pueden presentar solicitudes de seguro médico de viaje, seguro médico para personas extranjeras que llegan a Turquía, productos de seguro relacionados con procedimientos de visado, residencia o entrada y otros productos de seguro ofrecidos por compañías de seguros de las que Mark Sigorta es agente autorizado.
Los productos de seguro pueden variar según la nacionalidad del Solicitante o del Asegurado, el tipo de documento de viaje, la edad, las fechas de inicio y finalización del viaje, la duración de la estancia, el período de póliza seleccionado, las reglas de aceptación de riesgo de la compañía de seguros y las condiciones del producto correspondiente.
Las descripciones de cobertura, período de póliza, coberturas adicionales, precios, advertencias sobre país o documento de viaje y otra información mostrada en el sitio web tienen finalidad informativa. El alcance final y vinculante del seguro se determina de acuerdo con el documento de póliza emitido, las condiciones particulares, las condiciones generales y la evaluación de la compañía de seguros.
Antes de comprar un producto de seguro, el Solicitante está obligado a revisar cuidadosamente el alcance de la póliza, los límites de cobertura, el período de póliza, el ámbito territorial de validez, las exclusiones, las condiciones de cancelación y reembolso, los períodos de espera y las condiciones particulares.
Artículo 6 | Proceso de Solicitud
El proceso de solicitud de seguro puede consistir generalmente en los siguientes pasos:
- El Solicitante introduce país, documento de viaje, fecha de viaje, período de póliza e información personal,
- La información necesaria para la solicitud o la póliza se comparte a través del sitio web,
- La información de la solicitud es verificada por el sistema o por Mark Sigorta,
- Se muestran la compañía de seguros, producto, período de póliza, prima e información de cobertura,
- El Solicitante revisa el importe total y los elementos de pago en la pantalla de pago,
- Se completa el proceso de pago,
- La póliza se emite a través del sistema de la compañía de seguros o la infraestructura de agencia correspondiente,
- El documento de póliza se entrega al Solicitante por correo electrónico, SMS, pantalla de seguimiento u otros canales electrónicos.
El funcionamiento del proceso de solicitud puede variar según la exactitud de la información de la solicitud, el funcionamiento de la infraestructura de pago, la disponibilidad de los sistemas de la compañía de seguros, la infraestructura técnica, los días festivos oficiales, la evaluación de la compañía de seguros y el tiempo de respuesta del usuario.
Artículo 7 | Deber de Declaración y Exactitud de la Información
El Solicitante acepta que toda la información y documentos proporcionados a través del sitio web son exactos, completos, actualizados y compatibles con el propósito de la solicitud de seguro.
El Solicitante es responsable de la exactitud de nombre, apellidos, fecha de nacimiento, información de pasaporte o identidad, nacionalidad, tipo de documento de viaje, fechas de viaje, período de póliza, dirección de correo electrónico, número de teléfono y demás información de solicitud.
La información de pasaporte, identidad, nacionalidad o documento de viaje utilizada en la solicitud de seguro debe ser compatible con la información del documento utilizado durante el viaje. Si la información de la solicitud es incorrecta, incompleta o incompatible con el documento de viaje, la póliza puede considerarse inválida, pueden surgir problemas en etapas fronterizas u oficiales, el proceso de siniestro puede verse afectado negativamente o la reclamación de indemnización puede ser rechazada.
El Solicitante está obligado a realizar declaraciones veraces sobre estado de salud, información de viaje, riesgo actual, enfermedad previa, propósito del viaje, situación de residencia u otros asuntos que puedan ser importantes para la póliza y puedan afectar la evaluación de riesgo de la compañía de seguros.
Si se realizan declaraciones incorrectas, incompletas, engañosas o contrarias a la verdad, la compañía de seguros puede cancelar la póliza, limitar la cobertura, rechazar la reclamación de indemnización o ejercer otros derechos derivados de la legislación y de las condiciones de la póliza.
Mark Sigorta puede verificar la idoneidad formal o la coherencia de la información de la solicitud; sin embargo, la responsabilidad final por la veracidad, exactitud y actualidad de la información declarada por el Solicitante corresponde al Solicitante.
Artículo 8 | Emisión de la Póliza e Inicio de la Cobertura
La cobertura del seguro entra en vigor sujeta al cobro de la prima o del primer importe de pago determinado por la compañía de seguros, a la emisión de la póliza por el sistema de la compañía de seguros y a la llegada de la fecha de inicio indicada en la póliza.
El pago por sí solo puede no significar que la cobertura del seguro haya comenzado. Para que la cobertura comience, la póliza debe haberse emitido, debe haberse creado un registro válido en el sistema de la compañía de seguros y deben cumplirse las condiciones indicadas en la póliza.
La fecha de inicio, fecha de finalización, período de póliza, duración máxima de cobertura, alcance territorial, límites de cobertura y coberturas adicionales se especifican en el documento de póliza. El Solicitante está obligado a verificar esta información después de recibir el documento de póliza.
El Solicitante que considere que existe un error en la póliza debe contactar a Mark Sigorta sin demora. Las modificaciones, endosos, cancelaciones o correcciones que puedan realizarse después de la emisión de la póliza están sujetas a las reglas de la compañía de seguros y a la legislación aplicable.
Artículo 9 | Prima, Pago y Cobro
La prima del seguro se muestra en la pantalla de pago según el producto de seguro seleccionado durante la solicitud, el período de póliza, las coberturas, la tarifa de la compañía de seguros, el método de pago y, en su caso, elementos de pago adicionales.
El importe total puede consistir en la prima del seguro, importes de coberturas adicionales si los hubiera, costes de la infraestructura de pago, comisiones bancarias o de tarjeta, costes de POS virtual y otros elementos de pago que puedan aplicarse conforme a la legislación vigente.
Antes de aprobar el pago, el Solicitante está obligado a revisar el importe total, los elementos de pago, el período de póliza, el producto seleccionado y, en su caso, las coberturas adicionales mostradas en la pantalla de pago.
Mark Sigorta puede cobrar primas dentro del alcance de su autorización de agencia y de la autorización concedida por la compañía de seguros correspondiente. Los cobros realizados en este ámbito se evalúan conforme a la póliza correspondiente, la autorización de agencia y las disposiciones legales.
El proceso de pago puede realizarse a través de proveedores de servicios de pago, bancos, sistemas de tarjetas o infraestructuras POS virtuales. La información de tarjeta se procesa a través de los sistemas seguros de la infraestructura de pago. Mark Sigorta no almacena el número completo de tarjeta en sus propios sistemas; puede procesar información limitada de transacción transmitida por el proveedor de pago.
Mientras el pago no se complete correctamente, la póliza puede no emitirse o la cobertura puede no comenzar. En casos de retraso, operación fallida, pago duplicado o fallo técnico originado por la infraestructura de pago, se revisan los registros de transacción y se realiza la corrección necesaria.
Artículo 10 | Operación a Distancia, Información Previa y Aprobación Electrónica
Las solicitudes realizadas a través del sitio web pueden tener carácter de operación a distancia. Antes del proceso de solicitud y pago, el Solicitante está obligado a revisar el alcance del servicio, la información de la póliza, las explicaciones del producto, los resúmenes de coberturas y exclusiones, los elementos de pago, las condiciones de cancelación/reembolso, los textos de información previa y las áreas de aprobación correspondientes que se le muestran.
Al marcar las casillas de aprobación correspondientes en el sitio web o completar el proceso de pago, el Solicitante se considera que ha aceptado electrónicamente el contrato, la información y las condiciones de la operación que se le mostraron.
Las aprobaciones electrónicas dadas por el Solicitante, el formulario de solicitud, registros de transacción, registros IP, registros de pago y registros técnicos con naturaleza de sello temporal pueden utilizarse como prueba respecto de la operación correspondiente.
El Solicitante acepta que puede guardar en un soporte duradero la información de póliza y producto mostrada durante el proceso de compra o acceder a ella posteriormente a través del sitio web. No obstante, dado que los textos de información general publicados en el sitio web pueden actualizarse con el tiempo, prevalecerán los registros de póliza y operación aceptados en la fecha de la operación correspondiente.
Artículo 11 | Condiciones de Cancelación, Desistimiento y Reembolso
La solicitud de seguro, emisión de póliza, cancelación, desistimiento y procesos de reembolso se evalúan según si la póliza se ha emitido, si la cobertura ha comenzado, si el período de póliza ha empezado a correr, si se ha realizado una notificación de siniestro, las reglas de la compañía de seguros, condiciones particulares de la póliza, condiciones generales y legislación aplicable.
- Si la póliza aún no se ha emitido y la prima no se ha transferido a la compañía de seguros o al proceso de cobro correspondiente, puede realizarse un reembolso a solicitud de cancelación.
- Tras la emisión de la póliza, las solicitudes de cancelación y reembolso se evalúan según las reglas de cancelación/reembolso de la compañía de seguros, fechas de inicio y finalización de la póliza, si la cobertura se ha utilizado y la legislación aplicable.
- Si el período de la póliza ha comenzado, si la póliza permaneció vigente, si se utilizó la cobertura o si se notificó un siniestro, la prima puede no ser reembolsable total o parcialmente.
- El reembolso de importes cobrados por la compañía de seguros, transferidos al proceso correspondiente o deducidos por la infraestructura de pago puede depender de las reglas de la compañía de seguros, bancos, sistemas de tarjetas o proveedores de pago correspondientes.
- En pólizas emitidas debido a información incorrecta, incompleta, errónea, engañosa o incompatible con el propósito de la póliza proporcionada por el Solicitante, puede no realizarse reembolso o este puede depender de la evaluación de la compañía de seguros.
- En caso de pago duplicado, error técnico o error claro de procesamiento causado por Mark Sigorta, se realiza la revisión necesaria y se efectúa un reembolso o corrección adecuada.
La existencia de un derecho de desistimiento, su forma y plazo de ejercicio pueden variar según el tipo de producto de seguro, si la póliza ha entrado en vigor, si la cobertura se ha utilizado, la legislación de venta a distancia, las condiciones de la póliza y las prácticas de la compañía de seguros. Se reservan los derechos obligatorios del Solicitante derivados de la legislación vigente.
Para solicitudes de cancelación, desistimiento o reembolso, el Solicitante debe contactar a Mark Sigorta. Cada solicitud se evalúa considerando registros de transacción, registros de pago, estado de la póliza, reglas de la compañía de seguros, etapa de la solicitud y alcance del servicio prestado.
Artículo 12 | Chargeback, Objeción de Pago y Uso Indebido
Si el Solicitante inicia una objeción de pago, reversión o chargeback, Mark Sigorta puede presentar al banco, entidad de pago o sistema de tarjetas correspondiente registros de transacción, registros de póliza, registros de servicio, información de factura, registros de comunicación, registros IP, registros de solicitud y otros registros lícitos.
Si se determina que el Solicitante ha utilizado de mala fe el mecanismo de objeción de pago o chargeback para causar perjuicio a Mark Sigorta, a la compañía de seguros o a la infraestructura de pago, obtener un beneficio injusto o recuperar el importe del servicio recibido pese a que la póliza se emitió o el servicio fue prestado, Mark Sigorta puede iniciar acciones legales, presentar denuncia penal y reclamar indemnización por los daños sufridos.
En caso de solicitud falsa, documento falso, uso no autorizado de tarjeta, solicitud no autorizada, operación no autorizada en nombre de otra persona, información engañosa o sospecha de uso indebido, Mark Sigorta puede suspender la solicitud, cancelarla, solicitar verificación adicional, detener la emisión de la póliza o notificar a las autoridades competentes.
Artículo 13 | Entrega de Póliza y Seguimiento de Solicitud
La póliza emitida puede enviarse a la dirección de correo electrónico, enlace SMS, página de seguimiento de solicitud u otros canales electrónicos de entrega proporcionados por el Solicitante en el sitio web.
El Solicitante es responsable de que la dirección de correo electrónico, número de teléfono y demás información de contacto sean correctos y accesibles. Mark Sigorta no es responsable de retrasos que puedan surgir por datos de contacto incorrectos como dirección de correo electrónico o número de teléfono, correos filtrados como spam, mensajes SMS no recibidos o falta de seguimiento de notificaciones por parte del Solicitante.
Después de recibir la póliza, el Solicitante debe verificar la información de la póliza, información del asegurado, información de pasaporte o identidad, fechas de inicio y finalización, límites de cobertura, alcance territorial, exclusiones y condiciones particulares.
Si el Solicitante no puede acceder a su póliza, considera que existe un error en la información de la póliza o experimenta un problema con la entrega de la póliza, debe contactar a Mark Sigorta sin demora.
Artículo 14 | Coberturas, Exclusiones y Condiciones de la Póliza
Las coberturas, límites de cobertura, alcance territorial, exclusiones, períodos de espera, condiciones particulares, condiciones generales, cláusulas, disposiciones sobre sanciones y procedimientos a seguir en caso de siniestro se indican en el documento de póliza emitido por la compañía de seguros correspondiente y en los documentos anexos a la póliza.
Mark Sigorta puede proporcionar información resumida sobre coberturas en el sitio web o durante el flujo de solicitud. Esta información tiene finalidad informativa. El alcance final y vinculante del seguro es la póliza emitida y las condiciones de la compañía de seguros.
Las exclusiones, controles de comercio internacional, sanciones económicas, limitaciones territoriales, límites de edad, límites de duración del viaje, períodos de espera, condiciones preexistentes, exclusiones particulares y reglas de aceptación de riesgo de la compañía de seguros pueden variar de una póliza a otra. El Solicitante debe revisar estas condiciones antes de comprar la póliza.
Si la póliza de seguro se utilizará para fines de visa, residencia, entrada, viaje o procedimiento oficial, la aceptación de la póliza por la autoridad correspondiente queda fuera del alcance de la póliza y está sujeta a la evaluación de las autoridades correspondientes. Mark Sigorta no garantiza que ninguna autoridad oficial acepte definitivamente la póliza.
Artículo 15 | Personas Extranjeras, Documento de Viaje y Validez en Türkiye
Para pólizas emitidas para personas extranjeras que viajan a Türkiye o que deben presentar seguro de salud durante su estancia en Türkiye, es responsabilidad del Solicitante asegurarse de que el período de la póliza sea compatible con la duración del viaje o estancia.
El país, nacionalidad, tipo de documento de viaje e información de pasaporte seleccionados durante la solicitud deben ser compatibles con el documento que se utilizará durante el viaje. Si existe discrepancia entre el país del documento de viaje o información de identidad indicada en la póliza y el pasaporte o documento de viaje efectivamente utilizado, la póliza puede no ser aceptada por autoridades oficiales o puede ser considerada inválida por la compañía de seguros.
La entrada en Türkiye, estancia, visa, residencia o procedimientos fronterizos están sujetos a la evaluación de las autoridades oficiales correspondientes. La emisión de una póliza de seguro no significa que la entrada en Türkiye, permiso de residencia, aprobación de visa o cualquier procedimiento oficial será definitivamente aceptado.
Artículo 16 | Proceso de Siniestros e Indemnización
Los siniestros, indemnizaciones, gastos médicos, servicios de asistencia, transporte médico, repatriación de restos, cancelación, reembolso u otras solicitudes de seguro están sujetos a la evaluación de la compañía de seguros correspondiente.
Mark Sigorta puede proporcionar orientación general y apoyo de comunicación al Solicitante o Asegurado durante el proceso de siniestro; sin embargo, la aceptación del expediente de siniestro, solicitud de documentos faltantes, cálculo de indemnización, decisión de pago o decisión de rechazo son realizadas por la compañía de seguros.
Durante el proceso de siniestro, la compañía de seguros puede solicitar información, documentos, informes, facturas, registros médicos, registros de pasaporte, documentos de viaje, comprobantes de pago u otras pruebas conforme a la póliza, condiciones generales, condiciones particulares y legislación. El Solicitante y el Asegurado están obligados a presentar estos documentos a tiempo y correctamente.
La notificación de siniestro debe realizarse dentro de los plazos y métodos indicados en la póliza correspondiente. Notificación tardía, documentos faltantes, información incorrecta, declaración engañosa o no presentación de documentos solicitados por la compañía de seguros pueden afectar negativamente el proceso de siniestro.
Artículo 17 | Asistencia y Servicios de Terceros
Algunas pólizas pueden incluir servicios de asistencia, centro de llamadas, orientación médica, transporte médico, servicios de apoyo al viaje o servicios similares de terceros. Estos servicios se prestan dentro del alcance indicado en la póliza y conforme a las reglas de la compañía de seguros, compañía de asistencia o proveedor tercero correspondiente.
Mark Sigorta puede no ser el proveedor efectivo de los servicios de asistencia. El alcance, disponibilidad, duración, forma y resultado del servicio de asistencia dependen de las condiciones de la póliza correspondiente y de las posibilidades operativas del proveedor del servicio.
El resultado de servicios de salud de emergencia, seguridad, fuerzas del orden, consultoría legal, procedimientos ante autoridades oficiales o servicios de terceros no está garantizado por Mark Sigorta.
Artículo 18 | Obligaciones del Usuario
El Solicitante acepta lo siguiente:
- Toda la información proporcionada durante la solicitud es correcta, completa, actualizada y compatible con documentos oficiales,
- Debe verificar cuidadosamente pasaporte, identidad, nacionalidad, fecha de nacimiento, fecha de viaje, período de póliza, correo electrónico y teléfono,
- Si actúa en nombre de otra persona, está autorizado para actuar en nombre de esa persona,
- Es responsable de las consecuencias derivadas de información incorrecta, incompleta, desactualizada o engañosa,
- Debe revisar el alcance de la póliza, límites de cobertura, exclusiones, condiciones de cancelación/reembolso, condiciones de desistimiento y condiciones particulares de la póliza,
- La compañía de seguros puede solicitar información, documentos o verificación adicionales,
- No se garantiza la emisión de la póliza, pago de siniestro, aceptación por autoridad oficial, resultado de visa/residencia o entrada en Türkiye.
Artículo 19 | Seguridad de Pago y Controles Técnicos
Mark Sigorta puede realizar controles técnicos y administrativos para garantizar la seguridad del pago, prevenir operaciones falsas o repetidas, verificar la coherencia de transacciones, detectar errores técnicos, prevenir uso indebido y llevar a cabo el proceso de solicitud de forma segura.
Estos controles pueden incluir la revisión del estado de pago, hora de transacción, dirección IP, información de dispositivo y navegador, dirección de correo electrónico, información telefónica, información de solicitud, información limitada de transacción recibida del proveedor de pago, historial de póliza e historial de solicitud.
Cuando sea necesario, se puede solicitar al Solicitante información, documentos o verificación adicionales. Si el Solicitante no proporciona la verificación requerida, la solicitud puede cancelarse antes de ser procesada, la póliza puede no emitirse o el servicio puede suspenderse por razones de seguridad de la operación.
Artículo 20 | Datos Personales
Los datos personales del Solicitante, Tomador y Asegurado pueden ser tratados para los fines de recibir la solicitud de seguro, preparar cotizaciones, emitir pólizas, llevar a cabo pagos y facturación, entregar pólizas, seguimiento de solicitudes, orientación en procesos de siniestro y asistencia, comunicación, seguridad, prevención de uso indebido, cumplimiento de obligaciones legales y realización de actividades de seguros.
Los datos personales pueden compartirse con compañías de seguros correspondientes, proveedores de servicios de asistencia, proveedores de servicios de pago, bancos, proveedores técnicos, proveedores de contabilidad y facturación, asesores legales, instituciones públicas autorizadas, instituciones de auditoría y regulación, Centro de Información y Supervisión de Seguros, SEDDK, MASAK y otras personas y organizaciones autorizadas por la legislación.
El Solicitante acepta que los datos personales compartidos en su propio nombre o en nombre de personas a las que está autorizado a representar pueden ser tratados para procesos de solicitud de seguro, emisión de póliza, pago, siniestro, asistencia, auditoría y legislación, y pueden compartirse con las partes necesarias.
La información detallada sobre el tratamiento de datos personales se encuentra en la Política de Privacidad, el texto de información KVKK y los avisos de tratamiento de datos personales de la compañía de seguros correspondiente publicados en el sitio web.
Artículo 21 | Comunicaciones Electrónicas Comerciales y Notificaciones de Servicio
Mark Sigorta puede enviar notificaciones obligatorias de servicio relacionadas con solicitud, pago, póliza, cancelación, reembolso, orientación de siniestro o proceso de soporte a través de la dirección de correo electrónico, número de teléfono, SMS, página de seguimiento de solicitud u otros canales de comunicación proporcionados por el Solicitante.
Las comunicaciones electrónicas comerciales con fines promocionales, campañas, recordatorios de renovación, información de productos o marketing pueden enviarse cuando se cumplan las condiciones exigidas por la legislación aplicable y, cuando sea necesario, se obtenga el consentimiento del Solicitante.
El Solicitante puede modificar sus preferencias de comunicaciones electrónicas comerciales mediante los métodos incluidos en la comunicación correspondiente o a través de los canales de comunicación de Mark Sigorta. Las notificaciones obligatorias de solicitud, pago, póliza y seguridad necesarias para la prestación del servicio pueden no considerarse comunicaciones comerciales.
Artículo 22 | Comunicación y Notificaciones
El Solicitante es responsable de que su información de contacto sea correcta y accesible. Mark Sigorta no es responsable de retrasos que puedan derivarse de información de contacto incorrecta como dirección de correo electrónico o número de teléfono, correos filtrados como spam, mensajes SMS no recibidos o falta de seguimiento de notificaciones por parte del Solicitante.
El Solicitante está obligado a revisar regularmente el estado de la solicitud y de la póliza a través de la pantalla de seguimiento del sitio web.
Las notificaciones electrónicas realizadas por Mark Sigorta se consideran entregadas cuando se envían a la información de contacto comunicada por el Solicitante.
Artículo 23 | Uso del Sitio Web y Derechos de Propiedad Intelectual
Marcas, logotipos, diseños, textos, software, imágenes, infraestructura técnica, bases de datos, contenidos y otros elementos del sitio web pertenecen a Mark Sigorta o a los titulares de derechos correspondientes. Estos elementos no pueden copiarse, reproducirse, publicarse, modificarse ni utilizarse con fines comerciales sin permiso escrito de Mark Sigorta.
El Solicitante acepta utilizar el sitio web únicamente con fines lícitos y no realizar conductas como solicitudes falsas, operaciones no autorizadas, operaciones no autorizadas en nombre de otra persona, declaraciones engañosas, uso de software malicioso, intervención en la infraestructura técnica o uso indebido del servicio.
El sitio web puede contener enlaces a sitios de terceros, páginas de compañías de seguros, infraestructuras de pago o proveedores de servicios auxiliares. Tales enlaces no significan que el contenido, fiabilidad o resultado de servicio de terceros esté garantizado por Mark Sigorta.
Artículo 24 | Limitación de Responsabilidad
Mark Sigorta no es responsable de las consecuencias derivadas de que el Solicitante presente información o documentos incorrectos, incompletos, desactualizados, engañosos o incompatibles con documentos oficiales.
Mark Sigorta no es responsable de las consecuencias derivadas de la decisión de aceptación de riesgo, decisión de emisión de póliza, decisión de siniestro, decisión de indemnización de la compañía de seguros, evaluaciones de autoridades oficiales, decisiones de funcionarios fronterizos, retrasos de infraestructura de pago, interrupciones de sistemas técnicos, fallos causados por proveedores terceros o respuestas tardías del Solicitante.
En la medida permitida por la legislación aplicable, la responsabilidad de Mark Sigorta se limita a daños directos derivados de su propia culpa. Primas de seguro, comisiones bancarias, honorarios de terceros, gastos de viaje, billetes de avión, hoteles, reservas, transporte, pérdida de negocio, pérdida de ingresos, pérdida de solicitud de visa/residencia o daños indirectos similares no se consideran dentro de este alcance.
Artículo 25 | Fuerza Mayor e Incidencias Técnicas
Mark Sigorta no será responsable si los servicios se retrasan o interrumpen debido a desastres naturales, incendio, guerra, terrorismo, epidemia, huelga, decisión de autoridad oficial, interrupción de internet, interrupción de infraestructura de pago, fallo de sistemas de compañías de seguros, ciberataque, fallo de centro de datos, mantenimiento técnico, corte eléctrico u otros eventos fuera del control razonable de Mark Sigorta.
En tales casos, Mark Sigorta realiza esfuerzos razonables, en la medida de lo posible, para continuar el servicio, seguir la solicitud o informar al usuario.
Artículo 26 | Cambios en el Contrato
Mark Sigorta puede actualizar este Contrato de Servicios de vez en cuando. El contrato actualizado entra en vigor desde la fecha de su publicación en el sitio web.
El contrato disponible en el sitio web en la fecha en que el Solicitante da aprobación de pago o solicitud se aplica a la operación correspondiente. Los cambios en el contrato no se aplican retroactivamente a operaciones pasadas salvo que se indique expresamente lo contrario.
Artículo 27 | Ley Aplicable y Controversias
Este contrato se interpreta conforme a las leyes de la República de Türkiye. Se reservan los derechos obligatorios del Solicitante derivados de la legislación aplicable.
En caso de controversia, se recomienda buscar primero una solución a través de los canales de soporte de Mark Sigorta. Se reservan los derechos legales de las partes.
En controversias derivadas de la póliza de seguro, se reservan la póliza correspondiente, las condiciones generales de seguro, condiciones particulares, Código de Comercio turco, Ley de Seguros y demás legislación pertinente. En controversias de seguros, también pueden considerarse la compañía de seguros, autoridades competentes, tribunales o mecanismos de arbitraje disponibles conforme a la legislación.
Artículo 28 | Aceptación y Consentimiento
El Solicitante se considera que ha aceptado este Contrato de Servicios al completar el formulario de solicitud a través del sitio web, recibir una cotización, realizar un pago, comprar una póliza, enviar la solicitud o marcar las casillas de consentimiento correspondientes.
El Solicitante acepta lo siguiente:
- Ha leído y aceptado este Contrato de Servicios,
- Debe revisar la Política de Privacidad y los avisos de tratamiento de datos personales,
- La información y documentos proporcionados para el servicio seleccionado son correctos, completos y actualizados,
- Mark Sigorta no es una compañía de seguros, sino una agencia de seguros autorizada,
- El alcance de la cobertura del seguro se determina por la póliza emitida, condiciones particulares, condiciones generales y reglas de la compañía de seguros,
- No se garantiza la emisión de la póliza, aceptación por autoridad oficial, pago de siniestro, resultado de visa/residencia o entrada en Türkiye,
- Comprende las condiciones de cancelación, desistimiento y reembolso,
- Ha verificado y aprobado los elementos de pago, importe total, período de póliza, producto seleccionado y coberturas adicionales, si las hubiera, mostrados durante la solicitud.
El Solicitante no puede completar la solicitud o el proceso de pago sin marcar las casillas de consentimiento requeridas o dar la aprobación necesaria. La finalización de la solicitud o del proceso de pago significa que este contrato ha sido aceptado.
SEGURO
INFORMACIÓN
Este sitio web es propiedad de Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri Anonim Şirketi y está gestionado por dicha empresa. Los servicios prestados a través de insurance.com.tr se ofrecen en el marco del Contrato de servicios disponible al pie de cada página. La empresa está registrada en el Registro de Agencias de Seguros de la Unión de Cámaras y Bolsas de Comercio de Turquía con el número de registro T220706-6UJ6.
Números de registro y autorización operativa de la empresa: 348433-5 / 0612151602000001
Fuentes de verificación:
República de Turquía — Ministerio de Comercio (ETBIS)
Registro oficial de insurance.com.tr
https://etbis.ticaret.gov.tr/tr/SiteSorgulamaSonuc?siteId=43e7ba33-7edb-4ae2-a890-c1821b209bc5
Registro oficial de insurance.com.tr
https://etbis.ticaret.gov.tr/tr/SiteSorgulamaSonuc?siteId=43e7ba33-7edb-4ae2-a890-c1821b209bc5
Unión de Cámaras y Bolsas de Comercio de Turquía — Registro de Agencias de Seguros
Registro oficial de la agencia Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri A.Ş.
Número de registro de la agencia de seguros: T220706-6UJ6
Verificar el registro de la agencia
https://sigorta.tobb.org.tr/Documents/TuzelAcenteListesi.pdf
Registro oficial de la agencia Mark Sigorta Aracılık Hizmetleri A.Ş.
Número de registro de la agencia de seguros: T220706-6UJ6
Verificar el registro de la agencia
https://sigorta.tobb.org.tr/Documents/TuzelAcenteListesi.pdf
Materiales visuales con licencia
Registros de licencia de los materiales visuales utilizados en insurance.com.tr
Enlaces de licencia
Registros de licencia de los materiales visuales utilizados en insurance.com.tr
Enlaces de licencia
Solicitar seguro médico de viaje
(Este tipo de seguro es obligatorio para los extranjeros que desean viajar a Turquía.)
Solicitar seguro médico para extranjeros
(Este tipo de seguro es obligatorio para los extranjeros que desean residir en Turquía.)
